Thó-lūn:Hái-gû

頁面內容不支援其他語言。
Wikipedia (chū-iû ê pek-kho-choân-su) beh kā lí kóng...

Dugong = gōng-hî? Hái-hôe-siūⁿ?[kái goân-sí-bé]

Chit phiⁿ sī Chit Lé-pài ê Hoan-e̍k. A-giâu 06:16, 8 Nov 2004 (UTC)

Góa-ê ka-hiong tī Hok-kiàn Chiang-chiu Liông-hái-chhī (Éng-kòe pun-chòe Hái-têng(海澄) kah Liông-khe(龍溪) nn̄g-ê kōan), góa chū sè-hàn to̍h thiaⁿ lâng kóng hái-té ū 1-chióng chin tōa-bóe chin tōa-bóe ê hî, hō·-chò "gōng-hî" (戇魚). Sè-hàn hit-chūn, kan-na chai-iáⁿ hit-chióng tōa-hî kiò-chò "gōng-hî" niâ, lóng m̄-bat khòaⁿ--kòe. Góa chiūⁿ-o̍h tha̍k-chheh liáu-āu, khòaⁿ-tio̍h chheh-téng kóng "鲸魚是一种大型的海水哺乳類動物", hit-sî góa soah lia̍h-chún Bân-lâm-gí teh kóng--ê "gōng-hî" ún-tàng to̍h-sī chheh-téng siá--ê "鲸魚". Āu--lâi, góa koh thiaⁿ pat-lâng kóng "鲸魚" ê Bân-lâm-gú kóng-hoat sī "hái-ang", taⁿ..góa gāng--khì ah, góa teh giâu-gî: hái-ang sī "鲸魚", nā án-ne, "gōng-hî" iū-koh sī sím-mi̍h óaⁿ-ko hî leh? Kúi-nā-nî lâi, chit-ê būn-tê it-ti̍t lóng-bô tap-àn. Kin-á-ji̍t tī chia khòaⁿ-tio̍h chit hong-bīn ê kài-siāu, iu-kî sī khòaⁿ-tio̍h hit-phīⁿ pò-tō kóng 儒艮(dugong) ê Tâi-gí miâ sî "lâm-gōng", khòaⁿ liáu-āu, góa hiông-hiông soah lâi siūⁿ-tioh sè-hàn sî thiaⁿ lâng kóng ê "gōng-hî". "Gōng-hî", "lâm-gōng", pêⁿ-pêⁿ lóng-sī tóa-bóe ê hái-hî, pêⁿ-pêⁿ lóng hō·-chò "gōng", chē-chió ún-tàng ū khian-liân.
Hit-phīⁿ pò-tō koh kóng-kàu: 安平(Tayowan)古時又稱一鯤鯓,一鯤鯓至喜樹毗連浮覆的沙洲稱為二鯤鯓、三、四、五、六至七鯤鯓。稍北還有「南鯤鯓」(可能還有北鯤鯓)。「鯤」一向被誤為「鯨魚」,其實「鯤」就是「艮」,就是儒艮,就是dugong....
Nā àn-chiàu 儒艮 ê Eng-gí hoat-im "dugong" lâi khòaⁿ, che hām Bân-lâm-gí ê "gōng" kán-ná mā sī ū khian-liân tī--leh, bô-tek-khak Bân-lâm-gú ê "gōng-hî" sī àn Eng-gí ê "dugong" piàn-lâi--ê.Limkianhui 07:16, 8 Nov 2004 (UTC)
Che chiâⁿ sim-sek. Lí nā ū ki-hōe the̍h 1 tiuⁿ "dugong" ê siòng-phìⁿ hō· kò·-hiong ê sī-tōa-lâng khoàⁿ, mn̄g in he kám tō sī "gōng-hî"? án-ne èng-kai ū ì-gī. Taⁿ góa khì péng 1 pún Tâi-gí sû-tián, laī-té chiaⁿ-si̍t ū gōng-hî chit kù oē, put-kò ì-sù chha chin chē. I kóng: sī 1 khoán hî-á, ha̍k-miâ Distoechodon tumirostris, hàn-jī 圓吻, 更魚、憨魚、甘仔魚、鯃魚, Eng-gí hō "carp" (che góa giâu-gî ū têng-tâⁿ). Chit khoán hî-á tn̂g 11-26 cm chó-iū. Hok-kiàn, Chiat-kang iân-hái ū. Chóng--sī, ū sî-chūn bô kāng tē-hng ū bô kāng ì-sù. Siat-sú chin chē lâng lia̍h-chún "gōng-hî" sī "haí-ang", sû-tián chá-bān ē hoán-èng--chhut-lâi, kóng sī "hái-ang". Hi-bāng ū khah chē chu-liāu chham-khó. A-giâu 18:16, 8 Nov 2004 (UTC)
Àn-chiàu chit-tiuⁿ bāng-ia̍h (Distoechodon tumirostris) thê-kiong ê chu-liāu, "gōng-hî" sǹg-sī chiáⁿ-chúi-hî. Góa siong-sìn chit-hūn chu-liàu sī khó-khò--ê. Góa chit-chūn hôai-gî góa sè-hàn sî-chūn thiaⁿ lâng kóng liáu bô siông-sè, nā-bô to̍h-sī tōa-lâng kóng liáu ū têng-tâⁿ. To̍h-sī kóng, "gōng-hî" khak-si̍t sī 1-chióng thé-hêng chin hai ê hî, sio̍k chiáⁿ-chúi-hî, m̄-sī hái-hî (kiâm-chúi-hî). Góa teh siūⁿ, gún hit-ê chng-á-thâu chū khah-chá to̍h hán-leh ū lâng thó-hái lia̍h-hî, hòan-sè liân tōa-lâng to̍h m̄-sī chin liáu-kái "gōng-hî" sī siáⁿ-hòe, chí-sī lio̍h-á chai-iáⁿ "gōng-hî" sī 1-chióng chin tōa-phiāng ê hî niā-niā, só·-í chhiūⁿ góa chit-khóan khah ē-ûn (ē-iân) ê siáu-liân-lâng khiàm-chhái (kiám-chhái) to̍h-sī in-ūi án-ne soah lâi lí-kái m̄-tio̍h--khì. Góa jīn-ûi, Tâi-ôan kah Chiang-chiu teh kóng--ê "gōng-hî" èng-kai sī sio-kāng ê hî (eng-kai kah khiuⁿ-kháu bô tī-tāi).
Mā-to̍h-sī kóng, "儒艮"(dugong) sī lâm-gōng(南戇), "圓魩/鯃魚" sī gōng-hî(戇魚), "鯨魚" si hái-ang(海翁)..Limkianhui 07:16, 9 Nov 2004 (UTC)
儒艮/dugong kám sī lâm-gōng (南戇)? Che...khióng-kiaⁿ mā iá bōe-tàng khak-tēng. Tâi-hôa Sû-tián jīn-ûi kóng, hái-lâm-gōng téng-î sī "大笨牛, 信天翁, 短尾信天翁, 黑腳信天翁, 鵜鶘", chiáu-á! Ah siáⁿ-mi̍h sī "大笨牛"? Che góa m̄-chai. Hi-bāng ū kî-thaⁿ ê chu-liāu thang chham-khó. A-giâu 18:34, 9 Nov 2004 (UTC)

Koh-khah chōe ê sìn-sit, tī : (Pak-tāi Tiong-bûn Lūn-tôaⁿ ). Limkianhui 15:16, 12 Nov 2004 (UTC)

有关"海和尚"的消息: (1
第一则:
海和尚并不是海中的和尚,而是一种庞然巨物,光头似牛,所以也有人称之为海牛。在江水中也有类似的,不过他们被称为江猪而已。他们不是鱼,却成日生活在水中,四肢都已变形为鳍,在水中泅游很快,骨型很庞大,一般的小船会被他们一拱就翻了。
第二则:
今天媽媽說了一個小Marvel,是她的一個朋友親口告訴她的。話說到捕魚的人常碰到怪事,媽媽的朋友就抓到這麼一個怪東東,他們在跑船的最怕的除了天候外,就是怕抓到奇異的東西。那個在跑船的告訴我媽咪,他捕魚無數次,只有一次抓到這個...該叫他 "海和尚"吧!在海裡捕到一個小孩,沒有頭髮,不會講話,其他部份都跟一般人一樣。當然,"他"是活的!!! 能在海中生活...爸爸說他以前也聽朋友說過,說遇到這種"東東",不能對他亂來,否則船會翻覆!!一般跑船的稱"它"為"海和尚"(因為無髮),或"水鬼" (我倒覺得跟外星人有關..呵)後來他們只有把他放了,於是那個小孩在海上又游啊游著。。。海和尚.......
Ló·-la̍t. Án-ne khoàⁿ, Hái-hôe-siūⁿ m̄-tō sī hái-gû? Tâi-hôa Sû-tián kóng sī jû-kùn. A̍h-sī bô te̍k-pia̍t khì khu-pia̍t? A-giâu 00:41, 13 Nov 2004 (UTC)
A-giâu kóng hōan-sè sī "Bô te̍k-pia̍t khì khu-pia̍t", che góa khah chàn-sêng. Sòa--lâi sī 1-kóa-á bāng-iú thê-kiong ê chu-liāu. Tī Pak-tāi Tiong-bûn Lūn-tôaⁿ, ū chi̍t-ê hō·-chò "Timluo" ê Tâi-ôan bāng-iú kā góa kóng:

A little googling gave me some pointers. 海和尚 can be used to refer to a mermaid or a kind of crab, or even to a kind of dolphin. Using 海和尚 to refer to a mermaid can be found in many Chinese dialects. The information from Douglas' dictionary yields the following:

gōng (gōng): hái-lâm-gōng (hái-lâm-gōng), a large bird (from Hai-nan) like a pelican; said of a big dull simple-looking fellow.

hê-siūⁿ(hê-siuⁿ7), a Buddhist priest; a sort of crab.

Góa chàn-sêng Timluo sian-siⁿ ê ōe, che sī góa ê khòaⁿ-hoat:

Góa siong-sìn! Tâi-ôan-lâng Iûⁿ Ún-giân sian-siⁿ siat-kè ê hit-pún < Tâi-Hôa Sòaⁿ-téng Sû-tián > óan-á sī kóng "mermaid" ( Tiong-bûn:美人鱼/儒艮 ) ê Bân-lâm-gú kóng-hoat hō·-chòe "Hái-lâm-gōng ( Hàn-jī:海南戇 ) "

Tû-liáu che í-gōa, tī Tiong-kok Hok-kiàn Ē-mn̂g ê Tâng-oaⁿ-khu ( 同安区 ) kah Chi̍p-bí-khu ( 集美区 ), chāi-tē-lâng kóng--ê "Hái-hê-siūⁿ" to̍h-sī Hôa-gú ê "招潮蟹".

Thôan-kàu-sū 杜嘉德 sian-siⁿ óan-á kì-chài kóng "hái-lâm-gōng" sī chi̍t-chióng thé-hêng chiâⁿ hai ê chiáu, chhin-chhiūⁿ "鹈鹕"; ah.. ū-tang-sî-á lán teh phì-siùⁿ ( 鄙相 ) lâng siⁿ-chòe "tōa-kho·-tai", "gōng-tōa-tai" (Hôa-gí:大笨牛), "hàu-tai"...ê sî-chūn, mā ē-sái kóng hō·-chòe "hái-lâm-gōng". Limkianhui 07:16, 14 Nov 2004 (UTC)


Chéng-lí--chi̍t-ē:

Bân-lâm-gú Eng-gú Hôa-gú Chù-kái
Hái-gû en:Manatee 海牛 Hái-gû kiám-chhái sī chioh-iōng sû
? Dugong 儒艮, 鯤
(Lâm-) hái-gōng en:Pelican 信天翁, zh:鹈鹕属 ē-sái iōng lâi thí-chhiò lâng sī "大笨牛"
Hái-hôe-siūⁿ en:Manatee/en:dugong? 海和尚, 招潮蟹 (海牛 + 儒艮?)

A-giâu 04:57, 16 Nov 2004 (UTC)

User:Limkianhui tah tī góa hia ê chu-liāu: "Chia ū 1-ê bāng-ia̍h, sī choan-mn̂g leh siāu-kài Chiang-chiu-khiuⁿ--ê, lāi-té ê "锦歌", ū kóng tio̍h "海和尚"(Bân-lâm-oē), lí lâi khòaⁿ-māi.--limkianhui" A-giâu 06:19, 26 3g 2005 (UTC)