tóng-àn:禄 lù or 子 zi symbol---red.svg

頁面內容不支援其他語言。
Che sī chi̍t hūn tùi Wikimedia Commons ín--lâi ê tóng-àn
Wikipedia (chū-iû ê pek-kho-choân-su) beh kā lí kóng...

Choân kái-sek-tō͘(SVG ùng-giông, chék-cháung: 194 × 194 chuông-só, ùng-giông duâi-nâung:530位元組)

Khài-iàu

Soat-bêng
English: 🉡 (U+1F261), a stylised 禄 and/or 子 zi character, meaning respectively "prosperity", "furthering", "welfare" and "son", "offspring". 字 , meaning "word" and "symbol", is a cognate of 子 zi and represents a "son" enshrined under a "roof". Lùxīng (禄星 "Star of Prosperity") is Mizar (ζ Ursae Majoris) of the Big Dipper or Chariot constellation (within Ursa Major) which rotates around the north celestial pole; it is the second star of the "handle" of the Dipper. Zi was the name of the royal lineage of the Shang dynasty, and is itself a representation of the north celestial pole and its spinning stars (Didier, p. 191 and passim). Likewise to the Eurasian swastika symbols, representations of the supreme God manifesting as the north celestial pole and its Chariot (Assasi, passim; Didier, passim), the lu or zi symbol represents the ordering manifestation of the supreme God of Heaven (Tiān 天) of the Chinese tradition.

Luxing is conceived as a member of two clusters of gods, the Sānxīng (三星 "Three Stars") and the Jiǔhuángshén (九皇神 "Nine God-Kings"). The latter are the seven stars of the Big Dipper plus two less visible ones thwartwise the "handle", and they are conceived as the ninefold manifestation of the supreme God of Heaven, which in this tradition is called Jiǔhuángdàdì (九皇大帝, "Great Deity of the Nine Kings") (Cheu, p. 19), Xuántiān Shàngdì (玄天上帝 "Highest Deity of the Dark Heaven") (DeBernardi, pp. 57–59), or Dòufù (斗父 "Father of the Chariot"). The number nine is for this reason associated with the yang masculine power of the dragon, and celebrated in the Double Ninth Festival and Nine God-Kings Festival (DeBernardi, pp. 57–59). The Big Dipper is the expansion of the supreme principle, governing waxing and life (yang), while the Little Dipper is its reabsorption, governing waning and death (yin) (Cheu, p. 19; DeBernardi, pp. 57–59). The mother of the Jiuhuangshen is Dǒumǔ (斗母 "Mother of the Chariot"), the female aspect of the supreme (Cheu, p. 19; DeBernardi, pp. 57–59).

  • Source #2: Assasi, Reza (2013). "Swastika: The Forgotten Constellation Representing the Chariot of Mithras". Anthropological Notebooks (Supplement: Šprajc, Ivan; Pehani, Peter, eds. Ancient Cosmologies and Modern Prophets: Proceedings of the 20th Conference of the European Society for Astronomy in Culture). Ljubljana: Slovene Anthropological Society. XIX (2). ISSN 1408-032X.
  • Source#3: Cheu, Hock Tong (1988). The Nine Emperor Gods: A Study of Chinese Spirit-medium Cults. Time Books International. ISBN 9971653850.
  • Source#4: DeBernardi, Jean (2007). "Commodifying Blessings: Celebrating the Double-Yang Festival in Penang, Malaysia and Wudang Mountain, China". In Kitiarsa, Pattana. Religious Commodifications in Asia: Marketing Gods. Routledge. ISBN 113407445X
Ji̍t-kî
Chhut-chhù Ka-tī chò--ê
Chok-chiá Aethelwolf Emsworth

Siū-khoân

Public domain 我,此作品的版權所有人,釋出此作品至公共領域。此授權條款在全世界均適用。
這可能在某些國家不合法,如果是的話:
我授予任何人有權利使用此作品於任何用途,除受法律約束外,不受任何限制。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 繁體中文

創作作者 繁體中文

沒有Wikidata項目的某些值

檔案來源 Chinese (Taiwan) (已轉換拼寫)

Tóng-àn le̍k-sú

Chhi̍h ji̍t-kî/sî-kan, khoàⁿ hit sî-chūn--ê tóng-àn.

Ji̍t-kî/Sî-kanSáuk-liŏk-dùChióh-cháungIōng-chiáChù-kái
hiān-chāi2018-nî 2-goe̍h 6-ji̍t (pài-jī) 02:582018-nî 2-goe̍h 6-ji̍t (pài-jī) 02:58 bēng-buōng gì sáuk-liŏk-dù194 × 194(530位元組)Owaine1reduced file size from 6KB to 530 bytes
2014-nî 2-goe̍h 15-ji̍t (pài-la̍k) 23:122014-nî 2-goe̍h 15-ji̍t (pài-la̍k) 23:12 bēng-buōng gì sáuk-liŏk-dù194 × 194(6 KB)Æo== {{int:filedesc}} == {{Information |Description=The ''lu'' symbol, a stylisation of the ''lu'' character (禄), meaning "prosperity", "stability", "firmness", represents the constellation Ursa Major, the ''axis mundi'', similarly to the similar ''swa...

Í-hā ê ia̍h liân kàu chit ê iáⁿ-siōng:

tóng-àn hō͘ lâng sái--ê chōng-hóng

Nguòng-só-gé̤ṳ