tóng-àn:Romanian-kirilitza-tatal-nostru.jpg
Seng khoàⁿ chiàm-liōng: 800 × 229 siōng-sò͘. Kî-thaⁿ--ê kái-sek-tō͘: 320 × 92 siōng-sò͘ | 958 × 274 siōng-sò͘.
Choân kái-sek-tō͘ (958 × 274 siōng-sò͘ , tóng-àn chiàm-liōng: 163 KB, MIME luī-hêng: image/jpeg)
Tóng-àn le̍k-sú
Chhi̍h ji̍t-kî/sî-kan, khoàⁿ hit sî-chūn--ê tóng-àn.
Ji̍t-kî/Sî-kan | Sáuk-liŏk-dù | Chióh-cháung | Iōng-chiá | Chù-kái | |
---|---|---|---|---|---|
hiān-chāi | 2017-nî 1-goe̍h 4-ji̍t (pài-saⁿ) 15:56 | 958 × 274(163 KB) | XXN | fixed: ꙟпръръцiѧ → ꙟпъръцiѧ (src: http://www.teologiepentruazi.ro/tag/tatal-nostru-in-romana-cu-litere-chirilice/) | |
2005-nî 4-goe̍h 19-ji̍t (pài-jī) 19:46 | 958 × 274(88 KB) | Bogdan | 1850s Romanian text (Lord's Prayer), written with Cyrillic script Transcription with Latin alphabet (Romanian alphabet): Tatăl nostru, carele ’eşti în ceriuri, sfinţascăse numele tău: Vie înpărăţiia ta: Fie voia ta, pre cum în ceriu, şi pr |
Iáⁿ-siōng liân-kiat
Bô poàⁿ ia̍h liân kàu chit tiuⁿ iáⁿ-siōng.
tóng-àn hō͘ lâng sái--ê chōng-hóng
Ē-kha--ê kî-thaⁿ wiki ēng tio̍h chit--ê tóng-àn:
- de.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- en.wiktionary.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- eo.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- gan.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- hi.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- ja.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- ka.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- ko.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- ml.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- new.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- ro.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- sv.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- war.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- zh-yue.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng
- zh.wikipedia.org hō͘ lâng ēng--ê chêng-hêng