Thó-lūn:Bô Lí Tio̍h Bô Chó͘-kok

頁面內容不支援其他語言。
Wikipedia (chū-iû ê pek-kho-choân-su) beh kā lí kóng...
(Tùi 無你著無祖國 choán--lâi)

無你著無祖國[kái goân-sí-bé]

無你著無祖國朝鮮語:당신이 없으면 조국도 없다 Tangsini ŏpsŭmyŏn, chogukto ŏpta),是一首出名的呵咾北朝鮮元首金正日的歌,佇 1993年,由作詞李宗伍리종오)佮作曲黃鎮泳황진영)寫的。[1]

歌詞概要[kái goân-sí-bé]

歌詞有三段。頭段內容是金正日共大風雨趕出去,予人民信念。第二段講伊是未來佮向望 (ǹg-bāng)的倚靠,民族的命運。上尾的是人民一定會相信伊,逐段攏用「若無你著無阮,無你著無祖國」來結束。欲煞時閣讚美:若無金正日著無祖國。[2][3]

其他[kái goân-sí-bé]

有版本(比論普天堡電子樂團版)共歌詞內底的「金正日將軍」改做「金正日同志」。猶毋過韓語「同志」(동지tongji)的音佮普通話偷雞(touji)相 siāng[4],有網民 kuso 做「金正日偷雞」。[5]

註解[kái goân-sí-bé]

  1. "당신이 없으면 조국도 없다". 朝鮮音楽. (Ji̍t-pún-gí) Archive.org 的 copy
  2. "화면음악 당신이 없으면 조국도 없다 (Youtube)". Uriminzokkiri.  line feed character in |title= at position 20 (help)
  3. 高風豔編 (20100203). "朝鲜推金正日之歌:《没有你就没有祖国》". 星島環球網. (Koaⁿ-oē)
  4. 頂懸是「相」,下跤是「同」的合字,Unicode 猶無。
  5. 이동훈 (Lee Donghun) (20100104). "김정일 닭을 훔치다? 중국 인터넷서 풍자노래 확산 조롱거리 전락한 북한". 朝鮮週刊. (Hân-kok-gí)

參考[kái goân-sí-bé]

外部連結[kái goân-sí-bé]