tóng-àn:STS-130 patch.png

頁面內容不支援其他語言。
Che sī chi̍t hūn tùi Wikimedia Commons ín--lâi ê tóng-àn
Wikipedia (chū-iû ê pek-kho-choân-su) beh kā lí kóng...

Choân kái-sek-tō͘(3,365 × 3,670 siōng-sò͘ , tóng-àn chiàm-liōng: 438 KB, MIME luī-hêng: image/png

File:STS-130 patch.svg是本檔案的向量版本。 如果品質不低,就應該優先使用該檔案,而非PNG檔案。

File:STS-130 patch.png → File:STS-130 patch.svg

更多資訊請參閱Help:SVG/zh

其他語言
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
新SVG圖片

Khài-iàu

Soat-bêng
English: The official patch for STS-130. The shape of the patch represents the Cupola, which is the windowed robotics viewing station, from which astronauts will have the opportunity not only to monitor a variety of ISS operations, but also to study our home planet. The image of Earth depicted in the patch is the first photograph of the Earth taken from the moon by Lunar Orbiter I on August 23, 1966. As both a past and a future destination for explorers from the planet Earth, the moon is thus represented symbolically in the STS-130 patch. The Space Shuttle Endeavour is pictured approaching the ISS, symbolizing the Space Shuttle's role as the prime construction vehicle for the ISS.
Deutsch: Der offizielle Aufnäher für STS-130. Die Form des Stickers symbolisiert Cupola, die mit Fenstern versehene robotische Aussichtsstation von wo Astronauten die Gelegenheit haben, nicht nur eine Vielzahl von ISS Tätigkeiten zu überwachen, sondern auch unseren Heimatplaneten zu studieren. Das Abbild der Erde im Sticker ist die erste Fotografie der Erde vom Mond aus, aufgenommen am 23. August 1966 von Lunar Orbiter 1. So ist der Mond als vergangenes und zukünftiges Ziel für Forscher vom Planeten Erde im STS-130 Sticker symbolisiert. Das sich der ISS nähernde Space Shuttle Endeavour steht für die Rolle des Space Shuttles als Hauptaufbaufahrzeug für die ISS.
Français : Patch de la mission STS-130.
Ji̍t-kî
Chhut-chhù http://spaceflight.nasa.gov/gallery/images/shuttle/sts-130/html/sts130-s-001.html
Chok-chiá NASA
本圖像或影音收錄於美國國家航空暨太空總署 (NASA)休士頓太空中心(Johnson Space Center),其照片編號為: STS130-S-001

此標籤不表示文件的著作權狀態。任何文件在附有此標籤的同時還需要一個有效的著作權標籤請參閱許可協議說明頁面以了解更多資訊。
其他語言:

Siū-khoân

Public domain 本作品由NASA創作,屬於公有領域。根據NASA的版權政策:“NASA的創作除非另有聲明否則不受版權保護。”(參見:Template:PD-USGov/zhNASA版權政策JPL圖像使用政策
警告:
Insignia 這幅圖片所顯示的是旗幟盾徽印章或其他正式的徽章。在某些國家或地區使用此符號可能會受到限制,但是這些限制與版權問題無關。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 繁體中文

著作權狀態 繁體中文

公有領域 繁體中文

斷定方法 繁體中文: 美國聯邦政府的作品 繁體中文

目錄編號 繁體中文

STS130-S-001

Tóng-àn le̍k-sú

Chhi̍h ji̍t-kî/sî-kan, khoàⁿ hit sî-chūn--ê tóng-àn.

Ji̍t-kî/Sî-kan細張圖寸尺Iōng-chiáChù-kái
hiān-chāi2009-nî 12-goe̍h 11-ji̍t (pài-gō·) 00:172009-nî 12-goe̍h 11-ji̍t (pài-gō·) 00:17版本的細圖3,365 × 3,670(438 KB)Ras67larger rim
2009-nî 12-goe̍h 10-ji̍t (pài-sì) 23:482009-nî 12-goe̍h 10-ji̍t (pài-sì) 23:48版本的細圖3,345 × 3,651(438 KB)Ras67{{Information |Description={{en|1=The STS-130 patch was designed by the crew to reflect both the objectives of the mission and its place in the history of human spaceflight. The main goal of the mission is to deliver Node 3 and the Cupola to the Internati

Í-hā ê ia̍h liân kàu chit ê iáⁿ-siōng:

tóng-àn hō͘ lâng sái--ê chōng-hóng

Ē-kha--ê kî-thaⁿ wiki ēng tio̍h chit--ê tóng-àn:

檢視此檔案的更多全域使用狀況