Lô͘-siù (婁宿), mā hō-chò lô͘-kim-kó͘ (婁金狗), sī Jī-si̍p-pat Siù se-hong Pe̍k-hó͘ 7-siù ê tē-2 siù.
Lô͘-siù ê chheⁿ[siu-kái | kái goân-sí-bé]
|Lô͘||婁||Bó͘-iûⁿ-chō||3||The lasso which was used to hang the sacrificed animal and the sickle for cutting the harvest|
|Thian-chhong||天倉||Keng-hî-chō||6||Second granary which was used in agriculture and harvesting|
|Thian-jú||天庾||Thian-lô͘-chō||3||Third granary which was used in agriculture and harvesting|
|Thian-tāi Chiong-kun||天大將軍||Andromeda Chō/Perseus Chō/Saⁿ-kak-chō||11||The great general of the heavens and ten subordinate officers|